联系方式
国内业务部     

杨老师 188 1117 1135

林老师 157 1283 7658

巩老师 135 2261 4799

魏老师 185 1974 8863

王老师 138 1060 7276

010-62288246/8552
010-62289006(传真)
国际业务部
010-62288285
010-62288834 (传真)
运营管理部
010-62288289
产品研发与师资管理部
010-62288321/8499

凯发平台

北京K8凯发平台娱乐注册官方网站继续教育K8凯发

海外留学专栏

实用电话用语

发布时间🧑🏻‍🦼‍➡️:2010年01月27日 14:40    浏览次数:



对话场景一🧑🏿‍🎤:

  (电话铃声响起)

  VERA:CRI Online. May I help you?

  REAF🤶🏿:May I talk to Kelly please?

  VERA:And you are?

  REAF👎🏻💃🏽:This is Reaf from BBC. I’m calling to check my mail.

  VERA⛷:I'll put her on the phone. Just a second .

  REAF:Thanks.

  (场景结束)

  1.这大概是办公室电话中最常见的一段对话了。

  凯发平台先来看第一句:“CRI Online. May I help you?”。一般接起电话的人通常会先报公司的名字🎞,然后再说, "May I help you?" 或是如果要更客气一点的话则可以说 "How can I help you?" (我该怎么帮你?),意思是我能为你做什么。

  不过如果是机器应答,那么你很可能听到这样的一段话:

  "Thanks for calling CRI Online, please dial the extension or press 0 get to the operator"

  感谢你打电话到CRI来,请直接拨分机号,如需转总机, 请拨“0”👩🏼‍🏫。

  2.And you are? 你是?

  通常凯发平台要先确定一下对方的身份,避免不必要的骚扰🏃。And you are? 是比较口语化的讲法。如果想要问得客气点🕖,凯发平台还可以说"Whom I am speaking with?" 或是 "Whom am I talking to?"

  3. I'll put her on the phone. Just a second.

  我会请她听电话, 请等一下。

  确认之后,当然就是把电话转接给对方要找的人了。Put someone on the phone 的意思就是请某人听电话。

  如果你是打电话来找人的一方,你可以说

  "Could you please put Kelly on the phone?" 你能不能请kelly来听电话啊?

  反过来如果你是接到电话的人,而对方要找的是别人⚪️,你就可以说🍑:

  "Ok. I'll put her on the phone. Just a second." 好的🧹,我会请她听电话, 请稍等一下。

  当然如果公司有多部分机,那你很有可能会听到如下的答复:

  "I'm transferring your call." 或是 "I'm redirecting your call."🐲,意思是我帮你转接到分机给她🔺。

  transfer 或者 redirect.既“转接”的意思。 对话场景二🐔:

  (电话铃声响起)

  VERA👳🏽‍♀️:CRI Online. May I help you?

  REAF:This’s Reaf from BBC. May I talk to Kelly please?

  VERA🥐:Would you mind holding for one minute?

  (…)

  VERA:She's out for lunch. Would you like to leave a message?

  REAF🥜:No.I really need to talk to her personally.

  VERA:Would you like to leave a message on her machine,then?

  REAF:Ok, thanks a lot.

  VERA🪞:Hold on and I'll transfer you.

  (I'm not available to take your call👴🏿,but please leave your name👳🏼‍♀️,number and a brief message.I'll get back to you as soon as possible.)

  (…)

  (场景结束)

  1. 基本上在打电话给服务部门时,凯发平台常会遇到这样的情况:

  "service is busy now, please hold on and your call will be answered in approximate
5 minutes" 现在服务正忙,请不要挂机🕹,凯发平台将在五分钟接听您的电话。

  然后十分钟过去了:

  "Please continue to hold, your call is very important to us."

  请继续等候, 你的来电对凯发平台非常重要….

  这种无止境的等待令人深恶痛绝💃🏼,所以人家打电话来时如果万不得已一定要请他稍候,凯发平台要客气一点地说🌟:

  "Would you mind holding for one minute?"

  一定要记得要给对方一个明确的时间,例如one minute 或是 five minutes,千万不要让人家觉得你在敷衍他👨‍🎤👩‍🦳。

  即使你是因为听不懂,直接就搁下句 "Hold on", 然后就跑去求救兵, 这对打电话来的人来说也是十分不礼貌的。

  2. She's out for lunch. Would you like to leave a message? 她出去吃午餐了,你要不要留个口信?

  遇到对方要找的人不在,凯发平台应该询问一下对方需不需要留言🏋🏿‍♂️,或者告知对方她要找的人多长时间后会回来♉️。凯发平台可以说🙂:

  "May I take your message?" 或是 "Would you like to leave a message?" (你想留言吗?)

  Would you like to try again 30 minutes later? 或者

  "Why don't you call back in 30 minutes?" 您30 分钟后再打如何?

  3. 或许是私事🤳🏼𓀆,对话中Reaf表示不想留口讯。这时候vera提出他可以给kelly的电话答录机留讯息🏌🏻‍♀️👮🏻。

  老美管电话答录机叫 answering machine,但是在一般的对话中常常简称 machine. 通常人家讲 someone's machine 时百分之九十九都是指电话答录机🍈。

  "You can call her machine." 就是说, 你可以打她的电话答录机留言🤾🏼‍♀️。

  当你打电话给某人🥢🖖🏻,但你估计他很可能不在🤢,这时你就可以说⛹🏻‍♂️:

  "I'm expecting a machine." 我想会是电话答录机接的电话🕧。

  如果是 "I want to check on my machine." 则是说我要检查电话答录机里的留言.
版权所有: 北京K8凯发平台娱乐注册官方网站  地址:北京市海淀区K8凯发南路39号  邮编🥂:100081
凯发平台专业提供:凯发平台🚉、凯发娱乐凯发注册等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流💃,凯发平台欢迎您。 凯发平台官网xml地图
凯发平台 凯发平台 凯发平台 凯发平台 凯发平台 凯发平台 凯发平台 凯发平台 凯发平台 凯发平台